亚洲第一中文-亚洲第一中文字幕-亚洲第一综合网站-亚洲丶国产丶欧美一区二区三区-国内精品久久久久影院中国-国内精品久久影视

服務(wù)熱線:400-6787-160
您的位置: >> 首頁行業(yè)資訊企業(yè)訪談 → 專訪意大利RCF總裁亞太區(qū)銷售總監(jiān)Lars
企業(yè)相關(guān)報道
* RCF:搶占中國娛樂高端市場“制高點”!
* 世界頂級【專業(yè)音響品牌】介紹第一期
* RCF銷售總裁拉絲寄望與LDH攜手再創(chuàng)輝煌
* 圣達納RCF全進口鐵氧體揚聲器系統(tǒng)CK系列
* 音樂經(jīng)典公司代理 RCF 會議廣播音箱產(chǎn)品
* BBS、RCF強強聯(lián)手助力大理新天地量販KT
* BBS無線系統(tǒng)聯(lián)袂RCF助力岑溪英都娛樂會
* SONDANA與RCF高層會晤于法蘭克福音響展
* SONDANA圣達納與頂級品牌RCF攜手合作
* 上海展—音樂經(jīng)典(sondana):聯(lián)手RCF塑

專訪意大利RCF總裁亞太區(qū)銷售總監(jiān)Lars


前言: RCF是唯一的獲意大利政府官方MIUR認證的音頻領(lǐng)域科研機構(gòu),擁有近40個獲得專業(yè)資格的工程師分布在聲學, 電子和機械制造工程等部門。RCF作為音頻工業(yè)的倡導者,從單元開始,一直引領(lǐng)音頻工業(yè)的發(fā)展。RCF重視研發(fā),專注于技術(shù)的創(chuàng)新,占據(jù)應用技術(shù)前沿。

                         ----- 專訪意大利RCF總裁亞太區(qū)銷售總監(jiān)Lars

   RCF是唯一的獲意大利政府官方MIUR認證的音頻領(lǐng)域科研機構(gòu),擁有近40個獲得專業(yè)資格的工程師分布在聲學, 電子和機械制造工程等部門。RCF作為音頻工業(yè)的倡導者,從單元開始,一直引領(lǐng)音頻工業(yè)的發(fā)展。RCF重視研發(fā),專注于技術(shù)的創(chuàng)新,占據(jù)應用技術(shù)前沿。

  “用原創(chuàng)的技術(shù)締造音響的藝術(shù)”是RCF研發(fā)制造產(chǎn)品的一貫理念。他們在箱體設(shè)計,軟件開發(fā)上從不放松,一邊延續(xù)了它在揚聲器單元產(chǎn)品上的優(yōu)勢,一邊又開啟了電子產(chǎn)品的新時代。
2009年,廣州新瓏開始代理意大利RCF單元,與其達成戰(zhàn)略合作伙伴關(guān)系;2010年,LDH新瓏音響成為意大利RCF單元中國區(qū)唯一官方指定代理。2015年2月,廣州新瓏電子科技有限公司成功入駐芳村商品酒店城。意大利RCF總裁、亞太區(qū)銷售總監(jiān)Lars親臨新瓏新址實地考察時表示,LDH新瓏音響有實力有能力把 RCF 做好。“我非常高興能與藍總合作,相信在2015年我們會再創(chuàng)輝煌,搶占中國娛樂高端市場制高點!我們的未來一定會很美好!”

 

音響網(wǎng)(Audio160): 拉斯,您好!很高興您能接受我們的訪問。能否先自我介紹一下(包括工作經(jīng)歷、興趣愛好等),并談?wù)勀赗CF的工作?
Lars, how are you? It is quite delighted for us that you could accept our interview.  Could you introduce yourself briefly (including working experience, hobbies etc.) and your job at RCF S.p.A ?

Thanks a lot, I am fine and thanks for giving me this opportunity of an interview.
Before joining RCF I worked for six years in sales and marketing of a Japanese loudspeaker manufacturer in EMEA regions. In 2009 I changed to RCF and moved from Germany to Italy. I like growing vegetable and playing tennis and enjoy my life in Italy very much with its remarkable history, food culture and way of living.
For RCF I took over responsibility for East Asian countries in 2011.

譯文:您好!十分感謝。感謝給我這次訪談的機會。在加入RCF之前,我在日本的一家音箱廠負責市場銷售工作,工作有6個年頭。在2009年,我去了RCF, 也從德國搬到了意大利。在意大利,我喜歡種蔬菜,打網(wǎng)球,享受在意大利的生活,意大利有著悠久的歷史,美食文化,與眾不同的生活方式。從2011年開始,我在RCF負責東亞國家市場。

音響網(wǎng)(Audio160): 請簡單介紹一下RCF的發(fā)展史及產(chǎn)品。
Please make brief introduction of RCF development history and products.

RCF is an historical audio manufacturer which was founded 65 years ago by three men, Rossi, Campari and Ferrari. The company started with ribbon microphones but soon later developed already transducers. And this is one of the core business till now. RCF continuously invents in new technologies applied on transducers. Apart from the transducer business, RCF is also a manufacturer of Pro Audio products with a worldwide presence.

譯文: RCF是一家歷史悠久的音響生產(chǎn)商,創(chuàng)建于65年前,由3個人創(chuàng)建,分別是羅西,金巴利,法拉利。起初開始生產(chǎn)鋁帶式話筒,但很快開始研發(fā)喇叭傳感器。迄今,這仍然是核心生意之一。 RCF不斷投入資金在喇叭傳感器上的新技術(shù)研發(fā)。除此之外,RCF也是一家銷售遍及全球的專業(yè)音頻產(chǎn)品生產(chǎn)商。

 音響網(wǎng)(Audio160):請談?wù)劊绾慰创袊繇懯袌觥?BR>Please talk about your opinions on Chinese audio market.

The Chinese Audio market is demanding. You have to have the right product at the right price and a very good service. If those core conditions are met then you can make big turnover since China offers a huge audio market. But if one of the conditions are not met, then you will achieve only minor business volumes.
The Chinese market still prefers passive speaker systems but I believe that this will change in the future since active speakers offer more advantages.

譯文:中國音響市場要求很高的。您不得不擁有合適的產(chǎn)品及合理的價格與優(yōu)良的服務(wù), 如果這些核心的條件滿足了,您就可以完成大的成交量,因為中國享有非常大的音響市場。但是,如果其中任何一個條件不滿足的話,您的銷售量將非常小。
中國市場仍然更喜歡無源音箱系統(tǒng)。但是,我相信將來這種情況會改變,因為有源音箱更具有優(yōu)勢。

音響網(wǎng)(Audio160):目前RCF喇叭有哪些技術(shù)優(yōu)勢和特點,未來將向哪個方向發(fā)展?
What are the advantages of your RCF technology? What is your idea about the future developing trend?

Our new technologies in the recent past allowed a better cooling of the transducer’s moving parts and a reduction of the impedance. We realise nowadays a much better efficiency and power handling. The future trend will offer improved magnetic circuits smaller voice coils on woofers. The voice coils of compression drivers tend to be bigger instead, by the way, RCF manufactures its voice coils all in Italy, handmade.

譯文:最近,我們最新的技術(shù)表現(xiàn)在允許喇叭傳感器活動部分更好的冷卻及阻抗的降低。當今,我們喇叭已實現(xiàn)更好的效率反應及功率處理。將來的發(fā)展方向是在低頻喇叭上將提供更先進的磁電路及更小尺寸的音圈。反之,高頻驅(qū)動器的音圈將更大。順便說下,在意大利,RCF采用純手工來制作音圈。

音響網(wǎng)(Audio160):新瓏作為RCF的中國戰(zhàn)略合作伙伴,請談?wù)勗谥袊x擇合作伙伴時有哪些要求和標準,以及與新瓏合作的原因。
LDH Audio as your Chinese strategic cooperation partner, please talk about your requirement for choosing cooperation partner and the historical background of your cooperation with LDH Audio.

We share with LDH Audio a long history in China. LDH was always a reliable partner. We can count on them. They created the RCF markets for transducers in China and brought us to a higher level. We are now one the most respected brands in China and this is because of the sales and marketing efforts of LDH.

譯文:在中國,我們與LDH Audio 有著很長的歷史。LDH總是一位值得信賴的合作伙伴。我們信任他們。在中國,他們開拓了許多RCF喇叭傳感器的市場,把我們RCF推向一個更高的平臺。現(xiàn)在,在中國,我們都是值得最信賴的品牌。這都歸功于LDH的市場與銷售的開發(fā)及努力付出。

音響網(wǎng)(Audio160):請例舉RCF與新瓏合作中有哪些典型的產(chǎn)品,并引起中國音響市場哪些反響?
Please make the list of typical products of cooperation with your RCF and LDH Audio and talk about the effects of your RCF products on Chinese market.


LDH promotes nearly all the transducers that we offer in our catalogue. Some well-chosen models are for instance MB10G253, MB12X351, MB15X351 ,LF12G801, LF18X401,CD350 and many others. These transducers were developed considering the requirements of the entertainment market but are not limited to this.
KTVs, bars and clubs were targets for us and we had to create transducers that meet Chinese customer’s demands.

譯文:LDH幾乎推廣我們畫冊上所提供的全部喇叭傳感器型號。一些比較出色的型號有,如MB10G253,MB12X351, MB15X351, LF12G801, LF18X401,CD350等許多其它型號。這些喇叭傳感器都是根據(jù)娛樂市場所要求研發(fā)而成的,但又不限于此。
KTV, 酒吧與夜總會都是我們的目標。我們不得不研發(fā)出滿足于中國客戶的要求。

音響網(wǎng)(Audio160):自與新瓏合作以來,RCF在中國打開了哪些市場。
Since cooperation with LDH Audio, what market did your RCF open in China?

Before our co-operation with LDH our business was touching only the surface of Chinese market. LDH paved the way for lifting up our brand and opened the big business that is possible in China. Especially the entertainment market is important for us now. We are and want to stay at top positions in this market field.

譯文:在與LDH合作之前,我們的生意只接觸到中國市場的表面。LDH為提升我們的品牌作好了鋪墊,并在中國大江南北開拓了很多業(yè)務(wù)。目前,尤其娛樂市場對我們非常重要,我們將在娛樂市場保持高端領(lǐng)頭地位。

音響網(wǎng)(Audio160):新瓏以專業(yè)化的服務(wù)管理,致力實現(xiàn)為客戶售后服務(wù)24小時響應。請具體介紹下RCF是如何為中國客戶做好服務(wù)?
LDH Audio specializes in after-sales 24 house response for customers with professional service management. Please illustrate in detail how your RCF makes the good service for Chinese customers.

First of all, customers enjoy a very high reliability of products when choosing RCF.
As is well-known, RCF transducer has the best quality in the audio field. 
it is our common goal, LDH and RCF want to offer convenient and quick service for customers . They have the appropriate service centre to carry out the reparations. We offer one of the best and quickest service in the audio market in China.

譯文:首先,當客戶選擇RCF時,就已經(jīng)對我們產(chǎn)品保持高度信任。在音響業(yè),家喻戶曉RCF享有優(yōu)質(zhì)的喇叭傳感器。LDH與RCF想要提供更方便更快捷的服務(wù)于客戶,這也是我們雙方的共同目標。LDH擁有專業(yè)的售后服務(wù)中心。在中國,我們在音響領(lǐng)域提供最優(yōu)質(zhì)最快捷的服務(wù)。

                                    (文\圖:單刀直入)




©版權(quán)所有。未經(jīng)許可,不得轉(zhuǎn)載。
網(wǎng)友評論
更多企業(yè)訪談>>
專訪意大利RCF總裁亞太區(qū)銷售總監(jiān)Lars 耐用,即標準——以品質(zhì)與世界對話<br>——專訪三基音響企業(yè)執(zhí)行總裁劉恩海 秉承“智”造  專注音視頻未來發(fā)展<br>--訪深圳市東微智能科技有限公司董事長袁永平 響徹中國 聲震世界 LAX音響“王國”的民族夢<br>--專訪廣州市銳豐音響科技股份有限公司總經(jīng)理凌子斌 鴻鵠高飛 達則天下 Fidek的別樣民族情懷<br>--專訪飛達音響專業(yè)器材(廣州)有限公司董事長何歡潮 MIPRO聲傳天下 做無線領(lǐng)域“聽風者”<br>--專訪嘉強電子(中國)股份有限公司總經(jīng)理何保文
設(shè)為首頁 | 商務(wù)信息 | 音響資訊 | 本站動態(tài) | 付款方式 | 關(guān)于音響網(wǎng) | 網(wǎng)站地圖 | 網(wǎng)站RSS | 友情鏈接
本站網(wǎng)絡(luò)實名:音響網(wǎng) 國際域名:www.tszfjx.cn 版權(quán)所有.1999-2015 深圳中投網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)有限公司 .
郵箱:web@audio160.com  電話:+86-755-33018766  傳真:+86-755-33010870
在線客服:點擊這里給我發(fā)消息 點擊這里給我發(fā)消息  點擊這里給我發(fā)消息  點擊這里給我發(fā)消息