《日本經濟新聞》12月19日報道稱,日本總務省下屬的信息通信研究機構開發出了可自動翻譯英語、中文和日語會話的耳機。佩戴耳機的人之間進行對話時,可通過耳機聽到由人工智能(AI)譯為各自母語的內容。
耳機帶有麥克風,以無線方式與智能手機相連。通過說話者的麥克風收集聲音,然后由智能手機轉換為文字數據,發送至服務器。利用AI技術“深度學習”翻譯為對方的母語,再將聲音傳送至對方耳機。
雖然聽起來挺復雜,但實際上,整個過程僅耗時很短,你說完話后2秒鐘,對方就能聽見翻譯了。該耳機可支持中、英、日三國語言,三人以上也能各自通過母語自然交流。
此外,相比以往傳統的翻譯軟件,得益于AI深度學習技術,該耳機的翻譯準確度從6-7成提升到9成,應付日常會話完全沒有問題。
據了解,該翻譯耳機將向企業提供,力爭實用化。
國際上利用AI的翻譯軟件開發很活躍,但日語的翻譯比較困難。信息通信研究機構的技術作為代表性軟件已被企業采用,日本NEC和富士通正在推進小型翻譯終端的開發。美國谷歌已在美國銷售能用作翻譯機的耳機,但在日本銷售的時間尚未確定。
據日本矢野經濟研究所統計,2017年度日本口譯和筆譯市場規模預計達到2900億日元(約合人民幣169億元)。